Masalah Menerjemahkan Bahasa Spanyol ke Bahasa Inggris (Kata Ganti)

Sebagian besar yang membaca artikel ini kemungkinan besar adalah penutur asli bahasa Inggris. Jadi, tahukah Anda bahwa saat kita berbicara, membaca, dan menulis dalam bahasa Inggris, kita dimanjakan. Ketika kita belajar bahasa Spanyol, masalah bisa muncul: di mana kata ganti? Kata ganti adalah indikator kita tentang siapa yang berbicara. Kata ganti tersebut adalah: “aku”, “kamu”, “dia”, “dia”, “kita”, dan “mereka”.

1. Cari nama orang yang dirujuk. Untuk menemukannya, Anda harus mempelajari daftar nama orang dalam bahasa Spanyol. Anda dapat menemukan banyak bantuan untuk melakukan ini di Internet. Umumnya, kebanyakan nama untuk laki-laki berakhiran “o” atau “os”, seperti: “Marcos”, “Pedro”, “Mateo”, “Alejandro”. Nama untuk perempuan biasanya diakhiri dengan “a”, seperti: “Maria”, “Leticia”, “Lola”, “Elisa”.

2. Kata kerja Spanyol agak berbeda dengan kata kerja bahasa Inggris karena, lebih banyak “konjugasi” yang terlibat. Dengan kata lain, ada akhiran yang berbeda dalam kata kerja yang menunjukkan siapa yang melakukan tindakan. Misalnya, dalam bahasa Inggris, kita mengatakan: Saya berbicara, Anda berbicara, dia berbicara, kami berbicara, mereka berbicara. Tapi dalam bahasa Spanyol, “Saya berbicara” adalah “Yo hablo”; “Anda berbicara” adalah “tú hablas”; dia berbicara; el/ella habla; kita berbicara: nosotros hablamos; mereka berbicara: Ellos/Ellas hablan. Sayangnya, bahasa Spanyol tidak memerlukan penggunaan kata ganti orang, seperti yang kita lakukan dalam bahasa Inggris. Jadi, “Yo hablo” bisa jadi hanya “Hablo”; “Tu hablas” bisa jadi “hablas” dan “El/Ella/Usted habla” bisa jadi “habla”.

3. Jadi, “habla” bisa berarti “dia berbicara”, “dia berbicara”, “ia berbicara”, atau “kamu berbicara”. Jadi, bagaimana Anda tahu siapa yang dimaksud dengan “habla”? Indikator pertama yang saya tunjuk bisa berupa nama. Cara lain adalah terus membaca paragraf sebelum dan sesudah kalimat itu dengan kata kerja yang Anda lihat sendiri untuk menunjukkan siapa yang melakukan tindakan tersebut. Dengan kata lain, Anda harus bisa membaca dan menerjemahkan bahasa Spanyol dengan sangat baik, sehingga Anda memahami situasi dan deskripsi yang sedang dikembangkan untuk menentukan karakter mana yang berbicara.

4. Selalu pantau setiap baris dialog. Jika Anda membaca percakapan antara dua orang. Setiap baris karakter melompati di mana orang lain berbicara. Jika Anda masih bingung, kembali dari tempat Anda mulai membaca dan cari nama atau kata ganti. Saat Anda membaca, garis bawahi dan tandai siapa yang mengatakan apa dan kepada siapa.

5. Carilah kata sifat yang menggambarkan seseorang atau lebih dari satu orang. Sebagian besar kata sifat dapat berguna dalam membedakan antara laki-laki dan perempuan menggunakan huruf terakhir dari kata: -o, -a, -os, -as. Misalnya, ambil kata, “Bueno” atau “Baik”.
Jadi, seorang pria adalah “Bueno”: Seorang wanita adalah “Buena”.
Beberapa pria adalah “Buenos”: Beberapa wanita adalah “Buenas”.

6. Objek tidak langsung juga dapat digunakan. Ketika seseorang berbicara kepada orang lain, objek tidak langsung menjadi berguna. Jika seseorang berkata, “Saya memberikan buku ini kepadanya”: “Yo le doy el libro a él.” (‘A él’, merujuk “kepadanya”, dengan “le”. “Saya memberikan buku itu kepadanya”: “Yo le doy el libro a ella.” (‘A ella’, mengacu pada “le”) . Bentuk jamak dari keduanya adalah “les”:
“Yo les doy el libro a ellos.”: “Saya memberikan buku itu kepada mereka.” (“a ellos” mengacu pada pria dan wanita. “A ellas” mengacu pada wanita saja.

7. Menganalisis cara orang tersebut berbicara dan mencari petunjuk yang menentukan apakah pembicara itu maskulin atau feminin. Saat Anda membaca atau mendengarkan percakapan dalam bahasa apa pun, pria dan wanita biasanya berbicara dengan nada dan tema yang berbeda. Seorang pria mungkin berbicara lebih berwibawa dan berbicara tentang hal-hal yang berhubungan dengan pria. Wanita biasanya berbicara lebih lembut dan tentang hal-hal yang menarik bagi mereka.

Kata ganti bahasa Inggris lebih mudah dikenali daripada di Spanyol. Tentu saja, memahami kata ganti bahasa Spanyol membutuhkan lebih banyak belajar dan membaca. Ada banyak sumber daya online untuk diungkap.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *